Методическое пособие ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) Методические указания по выполнению практических работ для студентов специальности СПО 26.02.01 Эксплуатация внутренних водных путей (базовая подготовка) очной формы обучения

Департамент образования и науки Тюменской области
Государственное автономное профессиональное образовательное учреждение
Тюменской области
«Тюменский колледж водного транспорта»



ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский)
Методические указания по выполнению практических работ
для студентов специальности СПО
26.02.01 Эксплуатация внутренних водных путей (базовая подготовка)
очной формы обучения













Тюмень, 2015 г

Рассмотрено на заседании
цикловой комиссии
гуманитарных и естественнонаучных дисциплин
Протокол №__от «___»____20__г.
Утверждено решением
методического совета
ГАПОУ ТО «Тюменский колледж
водного транспорта »
Протокол №__от «__»______20__г.



Методические указания по выполнению практических работ составлены в соответствии с рабочей программой дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык и предназначены для студентов специальности СПО 26.02.01 Эксплуатация внутренних водных путей (базовая подготовка) очной формы обучения и призваны помочь им при выполнении и оформлении практических работ. Указания включают в себя требования к оформлению практических работ, критерии оценивания, описание информационных технологий, которыми можно воспользоваться при выполнении заданий, а также перечень практикумов за весь период обучения с указанием формы отчёта.




Составитель:
Надеина Е.В., преподаватель высшей квалификационной категории ГАПОУ ТО «Тюменский колледж водного транспорта»

Рецензенты:
Телина О. П.,
заместитель директора по учебной работе ГАПОУ ТО «Тюменский колледж водного транспорта»,
Миронова А.А., доктор филологических наук, профессор ФГБОУ ВПО «Челябинский государственный педагогический университет»



















Содержание

Пояснительная записка..
1. Структура практических работ, требования к их оформлению и критерии оценивания
2. Использование информационных технологий .....
3. Практические работы ..
Список литературы ..
4

5
6
6
10










































Пояснительная записка
Рабочим учебным планом специальности СПО 180411 Эксплуатация внутренних водных путей (базовый уровень) предусмотрено 168 часов практических занятий (включая 16 часов, отведённых на тематические контрольные работы, и 14 часов – на зачёты).
Методические указания по выполнению практических работ способствуют реализации следующих задач:
- обучение студентов практическим приёмам и методам анализа теоретических положений и концепций;
- приобретение студентами умений и навыков использования современных теоретических и технических методов и устройств в решении конкретных практических задач;
- развитие творческого профессионального мышления, профессиональной и познавательной мотивации;
- использование профессиональных знаний в учебных условиях – овладение терминологией дисциплины, навыками оперирования формулировками, понятиями, определениями, умениями и навыками постановки и решения интеллектуальных проблем и задач;
- систематизация и закрепление знаний;
- развитие мышления, речи, общения с аудиторией и т.д.;
- организация обратной связи преподавателя и студентов.
Содержание и объём практических работ соответствует требованиям Федерального государственного образовательного стандарта по специальности, реализуемого в пределах основной профессиональной образовательной программы с учётом технического профиля получаемого образования.
В методические указания включен перечень всех практических занятий: Практические занятия по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) позволят обучающимся:
- закрепить теоретические знания;
- овладеть умениями применять изученную лексику при составлении предложений и чтении текстов профессиональной направленности, анализировать содержание текстов с точки зрения грамматики английского языка;
- приобрести опыт использования изученной лексики в предложениях и текстах профессиональной направленности в индивидуальной и коллективной учебной, познавательной, проектной деятельности.
Материалы данных методических указаний могут применяться для организации самостоятельной работы, самообразования обучающихся.

Структура практических работ, требования к их оформлению и критерии оценивания
Изучение английского языка происходит на протяжении трёх лет. В конце первого, второго, третьего, четвёртого и пятого семестров студенты сдают зачёт, а в конце шестого - дифференцированный зачёт. Одним из условий его получения является выполнение всех практических работ за текущий семестр. Для этого необходимо предоставить письменный (в тетради) и устный (чтение изучаемых слов и текстов) отчёт по содержанию каждой практической работы.
Образец оформления практической работы в тетради
The 11th of September.
Thursday.
Практическая работа №9
Тема: «Средства массовой информации»
Задание 1.
decision – решение
social activity of the person – социальная активность личности
increase- возрастать
rapid growth – бурный  рост
prevalence- распространенность
availability- доступность
the most remote areas - самые отдаленные районы
(преподаватель пишет слово «зачёт» за правильно прочитанные слова и фразы)
Задание 2.
I think, that social activity of the person depends of decision. Я думаю, что социальная активность личности зависит от решения. In my opinion, social activity of the person depends of decision.
По моему мнению, социальная активность личности зависит от решения.

Задание 3.
«Mass media»
During the modern period of development of the Russian society the successful decision of politica
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Задание 4. (запись грамматического правила из «Сборника теоретических сведений» [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] )

Задание 5.
Перевод текста «СМИ»
В современный период развития российского общества успешное решение политических, экономических и социальных задач все больше зависит от действия такого субъективного фактора как социальная активность личности. Важную роль в формировании активности играют средства массовой информации. О возрастающей роли печати, радио и телевидения в общественной жизни страны свидетельствуют их бурный  рост, распространенность и доступность массовой информации. Печатное и устное слово, телевизионное изображение способны в кратчайшие сроки достигнуть самых отдаленных районов, проникнуть в любую социальную среду.

Критерии оценки за практическую работу:
«3» - выполнено правильно любые три задания,
«4» - выполнены правильно любые четыре задания,
«5» - выполнены правильно все задания.
За выполнение задания повышенной сложности ставится дополнительная оценка, которая учитывается при общей оценке практической работы.

2. Использование информационных технологий
В процессе выполнения практических работ необходимо использовать оборудование лингафонного кабинета. На каждом рабочем месте обучающегося в кабинете иностранного языка установлена программа «Oxford de Luxe». Эта программа включает в себя сведения из фонетики, грамматики, лексики английского языка. С её помощью можно отработать правильное произношение английских слов, диалогов, а также изучить или повторить правила английского языка.
Помимо этой программы при выполнении практических работ можно воспользоваться аудиоматериалами, находящимися в локальной сети лингафонного кабинета. Особенность этих материалов заключается в возможности многократного воспроизведения. Это поможет студенту совершенствовать навыки чтения слов, фраз и текстов в свободное от учебных занятий время.
При переводе текстов профессиональной направленности можно воспользоваться электронным словарём.
Алгоритм использования электронного словаря «Abbyy Lingvo»
([ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ])
На рабочем столе вашего компьютера найдите значок «интернет» и запустите его.
Вверху найдите вкладку «Онлайн – словарь Abbyy Lingvo»
Введите слово на английском языке и нажмите функцию «перевести».
В открывшейся словарной статье вы найдёте значок аудио с пометками «брит.» и «амер.», а также различные варианты перевода слова на русский язык.
Прослушайте не менее 5 раз произношение слова, повторяя за диктором.

3. Практические работы
Перечень практических работ
Форма отчёта

Практическое занятие №1 Введение.
Устная, письменная

Практическое занятие №2 Моя семья.
Устная, письменная

Практическое занятие №3 Текст «Семья Новиковых».
Устная, письменная

Практическое занятие №4 Мои увлечения.
Устная, письменная

Практическое занятие № 5 Диалог «Мои увлечения».
Устная, письменная

Практическое занятие № 6 Моя будущая профессия.
Устная, письменная

Практическое занятие № 7 Контрольная работа №1 «О себе»
Устная

Практическое занятие № 8 Российская Федерация – великая морская держава.
Устная, письменная

Практическое занятие № 9 Текст «Российский торговый флот».
Устная, письменная

Практическое занятие № 10 Организация и операции в российских портах.
Устная, письменная

Практическое занятие №11 Текст «Организация и операции в российских портах»
Устная, письменная

Практическое занятие №12 Порт Санкт – Петербурга.
Устная, письменная

Практическое занятие №13 Текст «Порт Санкт – Петербурга».
Устная, письменная

Практическое занятие № 14 Контрольная работа № 2 «Российский торговый флот»
Устная

Практическое занятие № 15 Команда судна.
Устная, письменная

Практическое занятие № 16 Зачёт за 3 семестр
Устная

Практическое занятие № 17 Текст «Команда судна».
Устная, письменная

Практическое занятие № 18 Должностные инструкции.
Устная, письменная

Практическое занятие №19 Текст «Второй механик»
Устная, письменная

Практическое занятие №20 Тексты «Первый механик», «Главный механик».
Устная, письменная

Практическое занятие №21 Контрольная работа № 3 «Команда судна»
Устная

Практическое занятие №22 Типы судов
Устная, письменная

Практическое занятие №23 Текст «Типы судов».
Устная, письменная

Практическое занятие № 24 Общее описание судна
Устная, письменная

Практическое занятие №25 Текст «Общее описание судна».
Устная, письменная

Практическое занятие №26 Виды грузов
Устная, письменная

Практическое занятие №27 Текст «Виды грузов».
Устная, письменная

Практическое занятие №28 Повторение
Устная, письменная

Практическое занятие №29 Контрольная работа № 4 «Суда и грузы»
Устная

Практическое занятие №30 Судовые механизмы.
Устная, письменная

Практическое занятие №31 Текст «Судовые механизмы».
Устная, письменная

Практическое занятие №32 Типы двигателей. Текст «Типы двигателей».
Устная, письменная

Практическое занятие №33 Повторение
Устная, письменная

Практическое занятие №34 Зачёт за 4 семестр
Устная

Практическое занятие №35 Устройство двигателя. Текст «Устройство двигателя».
Устная, письменная

Практическое занятие №36 Контрольная работа № 5 «Судовые механизмы»
Устная

Практическое занятие №37 Инструменты для изготовления деталей и ремонта судна
Устная, письменная

Практическое занятие №38 Текст « Инструменты для изготовления деталей и ремонта судна »
Устная, письменная

Практическое занятие №39 Материалы, используемые при постройке и ремонте судов и оборудования
Устная, письменная

Практическое занятие №40 Текст « Материалы, используемые при постройке и ремонте судов и оборудования »
Устная, письменная

Практическое занятие №41 Процессы изготовления и ремонта
Устная, письменная

Практическое занятие № 42 Текст «Процессы, изготовления и ремонта»
Устная, письменная

Практическое занятие № 43 Ручные инструменты и измерительные приборы судовой силовой установки и оборудования
Устная, письменная

Практическое занятие №44 Текст «Ручные инструменты и измерительные приборы судовой силовой установки и оборудования»
Устная, письменная

Практическое занятие №45 Эксплуатационные характеристики оборудования и систем
Устная, письменная

Практическое занятие №46 Текст «Эксплуатационные характеристики оборудования и систем»
Устная, письменная

Практическое занятие №47 Эксплуатация главных установок и вспомогательных механизмов и связанных с ними систем
Устная, письменная

Практическое занятие №48 Текст «Эксплуатация главных установок и вспомогательных механизмов и связанных с ними систем»
Устная, письменная

Практическое занятие №49 Повторение
Устная, письменная

Практическое занятие №50 Зачёт за 5 семестр
Устная

Практическое занятие №51 Чтение и пересказ текстов
Устная

Практическое занятие №52 Контрольная работа № 6 « Судовые механические установки (уровень эксплуатации)»
Устная

Практическое занятие №53 Чтение чертежей и справочников, относящихся к механизмам
Устная, письменная

Практическое занятие №54 Текст «Чтение чертежей и справочников, относящихся к механизмам»
Устная, письменная

Практическое занятие №55 Чтение справочников по эксплуатации судна
Устная, письменная

Практическое занятие №56 Работа с пособием «Export catalogue»
Устная, письменная

Практическое занятие №57 Повторение
Устная, письменная

Практическое занятие №58 Контрольная работа №7 «Инструкции»
Устная

Практическое занятие №59 Пуск и остановка главной двигательной установки и вспомогательных механизмов
Устная, письменная

Практическое занятие №60 Текст « Пуск и остановка главной двигательной установки и вспомогательных механизмов »
Устная, письменная

Практическое занятие №61 Эксплуатация, наблюдение и оценка работы и нагрузки двигателя
Устная, письменная

Практическое занятие №62 Зачёт за 6 семестр
Устная

Практическое занятие №63 Текст «Эксплуатация, наблюдение и оценка работы и нагрузки двигателя»
Устная, письменная

Практическое занятие №64 Гидравлический привод
Устная, письменная

Практическое занятие №65 Текст «Гидравлический привод»
Устная, письменная

Практическое занятие №66 Типичные неисправности вспомогательных механизмов
Устная, письменная

Практическое занятие №67 Текст «Типичные неисправности вспомогательных механизмов »
Устная, письменная

Практическое занятие №68 Эксплуатация и техническое обслуживание вспомогательных механизмов
Устная, письменная

Практическое занятие №69 Повторение
Устная, письменная

Практическое занятие №70 Зачёт за 7 семестр


Практическое занятие №71 Эксплуатация, проверка и техническое обслуживание систем управления
Устная, письменная

Практическое занятие №72 Текст «Эксплуатация, проверка и техническое обслуживание систем управления»
Устная, письменная

Практическое занятие №73 Классификация грузовых устройств.
Устная, письменная

Практическое занятие №74 Текст « Классификация грузовых устройств »
Устная, письменная

Практическое занятие №75 Эксплуатация и техническое обслуживание грузовых устройств и палубных механизмов
Устная, письменная

Практическое занятие №76 Текст « Эксплуатация и техническое обслуживание грузовых устройств и палубных механизмов »
Устная, письменная

Практическое занятие №77 Организация безопасного проведения технического обслуживания и ремонта
Устная, письменная

Практическое занятие №78 Текст «Организация безопасного проведения технического обслуживания и ремонта»
Устная, письменная

Практическое занятие №79 Неисправности работы механизмов и их устранение.
Устная, письменная

Практическое занятие №80 Текст «Неисправности работы механизмов и их устранение»
Устная, письменная

Практическое занятие №81 Текст «Чтение чертежей и справочников, относящихся к механизмам»
Устная, письменная

Практическое занятие №82 Контрольная работа № 8 «Судовые механические установки (уровень управления)»
Устная

Практическое занятие №83 Повторение изученного
Устная

Практическое занятие №84 Дифференцированный зачёт
Устная


Список литературы

Бобин, В.И Терминологический справочник капитана по ведению дел и документации на английском языке.- М.: ТРАНСЛИТ, 2006.- 496с.
Дейнего, Ю.Г. Судовой механик. Технический минимум.- М.: МОРКНИГА,2011.- 304с.
Китаевич, Б.Е, Кроленко, А.И, Калиновская М.Я. Морские грузовые операции.- М.: РКонсульт, 2006.- 160с.
Марцелли, Е.А., Фурсова, М.А. Английский язык для механиков и электромехаников: учебное пособие.- Ростов н/Д.: Феникс, 2002.- 192с.
Паньшина, Н.И. Как читать инструкции на английском языке. Пособие для судовых механиков и мотористов.- Одесса: Негоциант, 2004.-88с.
Сборник теоретических материалов для студентов всех специальностей СПО очной и заочной форм обучения. [Текст] /Надеина Е.В.- Тюмень.- 2013.- 40с.
Учебник английского языка для моряков/Б.Е. Китаевич, М.Н. Сергеев, Л.И. Каминская, С.Н. Вохмянин.- М.: РКонсульт, 2002.- 400с.

Программное обеспечение и интернет – ресурсы
ABBYY LINGVO.ru. Онлайн – словарь [Электронный ресурс]. Режим доступа: [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] (11 дек. 2014)









13 PAGE \* MERGEFORMAT 14215








logotip tkvtAdobe RGB (1998)HP Color LaserJet 5550 PS

Приложенные файлы


Добавить комментарий